漫画で英語が勉強できる理想的すぎるアプリLANGAKUリリース!

 

 

 

 

どうもこんにちは、

 

英会話の習得に勤しんでいる まさ です。

 

今日(2022年6月21日)の昼すぎ、ツイッターを見ていたら けんすうサン のこんな投稿を目撃しました。

 

 

“集英社さんのマンガテック2020というところに関わってたんですが、そこで提案されてた「マンガで英語多読Langaku」がリリースされたようです!これヤバいっすよ。マンガで英語が勉強できるという・・・。理想的すぎるアプリ・・・。

 

こういうのって結局「読みたいマンガがあるのかどうか」が問題なんですが、ONE PIECEとかNARUTOとか鬼滅の刃とかBLEACHとかヒロアカとかゴールデンカムイとかSPYxFAMILYとかかぐや様とかがあるんですよ。

 

このアプリはマンガを読みながら英語の勉強ができるのでおすすめです!”

 

へー、

 

そんなアプリがリリースされたのかーっと、よく分からないけど けんすうサン がそう言うのだからと ノールックダウンロード開始。

 

 

 

downloading…

 

 

 

 

漫画と言ったら僕じゃないですか。そして最近の僕と言ったら英語じゃないですか。

 

 

なんて良いタイミングですかね。

 

 

ということで、とりあえずノールックダウンロードアルティメットグランドクロスを完了し、出先だったので帰宅してから けんすうサン お勧めの 【マンガで英語多読Langaku】 について調べてみました。

 

 

 

マンガで英語多読Langaku を理解するための重要キーワード 3選

マンガテック2020

 

Mantra株式会社

 

マンガで英語多読Langaku

 

■ マンガテック2020って何ですの?

失礼ながら、いくつも耳にした事がなかった単語や会社名が出てきたので一つ一つ調べてみました。

 

まずは集英社さんの マンガテック2020 というのが何なのかです。

 

 

参照:https://shueishamangatech.com/

 

豪華メンター陣

古川健介/大森貴之/尾原和啓/小原聖誉/杉原美智子/種市亮/土倉康平/松山馨太/向井俊介/和田誠一郎

 

細野修平/籾山悠太/森通治/浅田貴典

 

石塚雅延/大藤充彦/杉野雄基/熊谷孝幸/熊坂美弥子

敬称略、順不同

 

念のため
メンターとは:助言者、相談者の事。助言をくれたり相談に乗って成長を促してくれる役割の人。相談に乗ってもらう側の人の事はメンティという。
ちなみにGENERATIONSにいるのはメンディー。関口メンディー。

 

 

マンガテック2020というのは、集英社スタートアップアクセラレータープログラムマンガテック2020を、何と全米驚愕の33分の10の文字数に短縮した革命的な単語で、

 

アクセラレーターとは、“スタートアップ企業や起業家をサポートして事業の成長を促進する支援事業者” という意味らしいです。

 

画像のMANGA TECH2020 の文字を見てみると右肩上がりで、期待に満ち溢れた未来へと向かっている様子を表現しているのでしょう。

 

一応、分度器探し出してその角度を測ってみました。

 

5度でした。5度上昇していました。(想像していたよりは、5度でした!)

 

離陸時の飛行機的なイメージって事ですね!

 

 

集英社スタートアップアクセラレータープログラム マンガテック2020とは、“従来のマンガビジネスにとらわれない斬新な事業アイデアを持つスタートアップと共に、新たなビジネスを生み出すための共創プログラム” との事です。

 

なるほど。

 

 

つまり漫画の可能性を拡げたい集英社が、漫画の未来を変革してくれる、漫画の進化を加速してくれる、漫画業界をアップデートしてくれるスタートアップ企業をマンガテック2020という機会を設けて発掘して支援したいと。

 

マンガテック2020はその支援のためのコンペみたいなものだったようです。

 

念のため
コンペとは:コンペティションCompetitionの略、プレゼンのコンテストのようなもの

 

そしてそのマンガテック2020において、Mantra株式会社さんの『Langaku』が優秀賞を獲得して集英社のサポートを受けながらアプリの開発・リリースに進んだようです。

 

■ Mantra株式会社を調べてみよう!

 

 

参照:https://mantra.co.jp/

 

Mantra株式会社とは?

  • 社名:
    Mantra株式会社
  • 設立:
    2020年
  • 所在地:
    東京都港区南青山
  • 事業概要:
    漫画に特化した機械翻訳技術の研究開発
  • 特徴:
    漫画に特化したAI技術の研究開発。また、そのAI技術は卓越している
  • 受賞歴
    HONGO AI Award
    週刊東洋経済すごいベンチャー100
    AAMT長尾賞
    JEITAベンチャー賞
    Early edge賞など

 

Mantra社 メンバー

  • 代表取締役:
    石渡祥之佑氏
  • 技術責任者:
    日並遼太氏
  • 企画編集:
    山中武氏
  • 財務:
    関野遼平氏
  • エンジニア:
    保田和彦氏
  • エンジニア:
    Joshua Tanner氏

 

Mantra社 サービス

  • Mantra Engine:
    漫画の高速翻訳ツール
    出版社や配信サービス事業者向け
  • Langaku
    漫画を活用した英語多読学習アプリ
    漫画を英文多読の教材として活用する学習サービス

など

 

Mantra Engineについて


https://www.youtube.com/watch?v=X3gRg6pOXBw&t=1s

 

“漫画の高速な多言語展開を可能にする法人向けクラウドサービス。漫画の翻訳版制作に関わるほぼ全ての作業をブラウザ上で可能にし、簡便な操作性と関係者全員で進捗を共有できる利便性を実現”

Langakueについて

約1年の試運転を経て、2022年6月21日iOS版アプリからリリース

 

 

なるほど。

 

ということで【マンガテック2020】と【Mantra株式会社】という未知の単語が何なのか理解できました。

 

 

■■■

 

 

ここで質問です!

 

 
あなたはここまで理解できましたか?
 

できなかった、一体なぜ理解できなかったんでぃ・・・。

 

 

■ 理解できなかったけど、もう一度頑張りたい方は・・・こちらをクリック

■ 理解できなかった。もういい諦めるという方は・・・こちらをクリック

 

 

いつの日か、またこの場所で会えるのを楽しみにしてる。

 

おまえならきっと理解力を増して戻ってきてくれるはずって、信じてる。

 

俺たちどんな文章にも屈しないって、あの日誓ったじゃん?

 

その日までしばしのお別れだ・・・。

 

 

 
ここまで理解できましたか?
 

理解できた!!

 

 

お疲れさまでしたご主人様!!!お待ちしておりましたぁ!!!!

 

以下の文章へお進み下さいませぇぇぇ!!▼

 

全体像が見えてきましたね!

 

では最後に、マンガテック2020とMantra株式会社が産んだアプリの【マンガで英語多読Langaku】を見ていきましょう!

 

■ ダウンロード必見 Langaku(ランガク) について!

 


https://www.youtube.com/watch?v=qFXILyH2BS0

 

公式サイト:https://langaku.app/

 

(動画を見て)なるほどそういう事なんですね。

 

つまり卓越した漫画に特化したAI技術を持っている Mantra株式会社 が 集英社のサポートを受けて、集英社が持つ膨大な漫画コンテンツを利用し英語の勉強ができるアプリが誕生したという事なんですね!

 

Langaku、その意味

集英社の(ほぼ無限コンテンツ量の)名作漫画とAIによる学習支援を組み合わせ、楽しみながら続けられる。続けられることが大事。

 

Mantra社が持つ卓越した漫画に特化したAI技術により、実際に英語圏で読まれている英語版そのまま。自然な英語表現が満載!

 

Langakuアプリの、気になる効果

英文を大量に読み込むという工程が、英語力の向上に有効。

 

しかしたくさん英文を読み続けるのは大変、なのでつまらない英文教材では無く面白い英文教材を読むことが必要、教材選びが大切。

 

Langakuはこれを解決する。教材は誰もが知っている集英社の超魅力的漫画コンテンツ!

 

Langakuアプリの収録作品

青の祓魔師 加藤和恵
俺物語!! アルコ 河原和音
君に届け 椎名軽穂
鬼滅の刃 吾峠呼世晴
黒子のバスケ 藤巻忠俊
呪術廻戦 芥見下々
聖闘士星矢 車田正美
東京喰種 石田スイ
花より男子 神尾葉子
僕のヒーローアカデミア 堀越耕平
約束のネバーランド 白井カイウ 出水ぽすか
かぐや様は告らせたい~天才たちの恋愛頭脳戦~ 赤坂アカ
ぼくたちは勉強ができない 筒井大志
るろうに剣心 和月伸宏
アオハライド 咲坂伊緒
アンデッドアンラック 戸塚慶文
ゴールデンカムイ 野田サトル
チェンソーマン 藤本タツキ
テニスの王子様 許斐剛
ニセコイ 古味直志
ハイキュー!! 古舘春一
ホイッスル! 樋口大輔
マッシュル 甲本一
ラブ★コン 中原アヤ
SPY×FAMILY 遠藤達哉
DEATH NOTE 大場つぐみ 小畑健
NANA 矢沢あい
NARUTO 岸本斉史
BLEACH 久保帯人
ONE PIECE 尾田栄一郎

敬称略、順不同

 

リリース後は、毎月新規作品の公開を予定、追加機能の開発も続く。将来的には英語以外の外国語にも対応予定との事。

 

すごい!!

 

集英社の支援を受けていると読んだだけで何となく理解はしていましたが、コンテンツ量と魅力が無限と思えますね。

 

Langakuアプリの利用価格

■ 基本無料
■ App内課金有り
1ヶ月¥980
600コイン¥600

各作品ごとに1日1話無料、作品ごとに単発で課金可、月額980円の有料プランあり。

 

Langakuアプリの工夫

  • 基本操作はシンプル。
  • 英語力に応じて英語で表示されるコマの割合を調整できるので、英語初心者は日本語の割合を増やし多読が続けられる。
  • コマをタップして日本語と英語の切り替えが可能。
  • 辞書機能でわからない単語の意味を調べる事が可能。
  • 発音を確認できる音声再生読み上げ機能あり。

 

漫画を使って楽しく英語の勉強ができそうな英語学習サービス、Langakuアプリ 良いですね!

 

僕も利用していこうと思います。(既にノールックでダウンロードしている)

 

 

最後に けんすうサン(スタートアップ界隈で知らない人はいない)のツイートでこの記事を終わりたいと思います。

 

 

“集英社さんのマンガテック2020というところに関わってたんですが、そこで提案されてた「マンガで英語多読 - Langaku」がリリースされたようです!これヤバいっすよ。マンガで英語が勉強できるという・・・。理想的すぎるアプリ・・・。

 

こういうのって結局「読みたいマンガがあるのかどうか」が問題なんですが、ONE PIECEとかNARUTOとか鬼滅の刃とかBLEACHとかヒロアカとかゴールデンカムイとかSPYxFAMILYとかかぐや様とかがあるんですよ。

 

やばくないですか。

 

このアプリはマンガを読みながら英語の勉強ができるのでおすすめです!”

 

LangakuアプリはAppStoreではリリース済み(iOS 13.0以上)、Androidをご使用の方はアプリリリースまでしばしお待ちを、な状態のようです。

 

2022年6月21日 記